Nimikkolähetit

Kirkkonummen suomalaisella seurakunnalla on seitsemän nimikkolähettiä, joiden työtä seurakunta tukee yhdessä seurakunnan vapaaehtoisten kanssa rukouksin, yhteyksin ja taloudellisesti. Nimikkolähetit ovat Ahoset, Marko Hanslian, Päivi ja Ilkka Kastepohja sekä Asako ja Lauri Palmu. 

Nimikkolähetit Ahoset

Ahoset työskentelevät Itä-Aasian pioneerityössä alueella, jossa evankeliumi on hyvin vähän esillä. Alueella perinteinen kristillinen julistustyö ei ole mahdollista. Tämän evankeliumilla saavuttamattoman alueen asukkaista vähän yli 1 % on kristittyjä. Tehtävämme on palvella ja osoittaa Jeesuksen rakkautta opetustyön sekä avustus- ja hanketyön avulla.

Ahoset ovat toimineet englannin opettajina yliopistossa, jossa he ovat kohdanneet monia opiskelijoita. Useimmat näistä nuorista aikuisista ei ole koskaan kuullut hyvää sanomaa. 

Ahoset ovat nyt kotimaajaksolla vuoteen 2025 asti. Heille on syntynyt lapsi. Vuonna 2025 heillä on tarkoitus palata englannin opettajiksi, jos ja kun koronaepidemian takia sulkeutunut maa avautuu jälleen ulkomaalaisille. Ahosten tilalla vuoteen 2025 on Itä-Aasian pioneerityöntekijät ja yhteisönkehittäjät. Heillä on tällä hetkellä menossa kieliopinnot.

Lähetysyhdistys Kylväjän verkkosivut.Linkki avautuu uudessa välilehdessä 

Nimikkolähetti Marko Hanslian

Päämäärämme on Vanhan testamentin kääntäminen ja koko Raamatun painattaminen pulaarin kielelle, jota puhuu Senegalissa runsaat 2,5 miljoonaa asukasta eli noin neljäsosa väestöstä. Käännöstyö tapahtuu nuoressa Lingeerin seurakunnassa, jonka jäsenistä suuri osa on vähävaraisia fulaanikristittyjä, jotka elävät monenlaisten sosiaalisten ja uskonnollisten paineiden keskellä.

Marko Hanslian koordinoi käännöstyötä Suomesta käsin. Koordinaattori tekee lisäksi vuosittain kolme 3-4 viikon työjaksoa Senegalissa käännöstyöryhmän kanssa. Käännöstyön ansiosta kieliryhmän kristityn väestön yhteydet ovat parantuneet yli kirkkorajojen.

Suomen Lähetysseuran verkkosivut.Linkki avautuu uudessa välilehdessä

Nimikkolähetti Ilkka Kastepohja

Medialähetystyön etu on siinä, että sillä tavoitetaan erityisesti heitä, joiden on vaikea muuten kuulla evankeliumia. Meidän vastuualueena on viisi hyvin erilaista maata Kiina, Kambodža, Indonesia, Japani, Thaimaa sekä 11 yhteistyökumppania Aasiassa. Lisäksi Sansalla on medialähetystyötä Mongoliassa ja Intiassa. Sansa tukee mediatyötä 35 kielellä Aasiassa, Afrikassa ja Euroopassa.

Ilkan työ jakaantuu Sansan aluepäällikön tehtäviin, johon kuuluu neuvotella Sansan Aasian  yhteistyöprojektit sekä auttaa, jos niiden toteutumisessa tarvitaan apua tai tulee ongelmia. Aasiassa myös koulutetaan yhteistyökumppaneita käyttämään monipuolisemmin mediaa apuna toivon viestin välittämisessä ja rohkaistaan siirtymään myös sosiaaliseen mediaan, missä ihmiset ovat.  Ilkalla on meneillä useampi koulutushanke useassa Aasian maassa. TWR:n tehtävissä Ilkka konsultoi erityyppisten digitaalisten kehitysprojektien parissa, riippuen maasta ja meneillä olevista kehityshankkeista. 

Yhteistyökumppanit Aasiassa ovat: Trans World Radio (TWR), joka lähettää ilosanomaa Jeesuksesta kaikkiaan yli 275 kielellä. Far East Broadcasting Company (FEBC) ohjelmia 141 kielellä, Voice of Salvationin (VOS), mandariinikiinan kielellä Taiwanista käsin (VOS), sekä muut aasialaiset yhteistyökumppanit yli kirkkokuntarajojen.

Medialähetys Sanansaattajien verkkosivut.Linkki avautuu uudessa välilehdessä 

kuvassa Palmut järjestyksessä Lauri, Asako, Benjamin, Helen ja Aimi

Nimikkolähetit Asako ja Lauri Palmu

Asako ja Lauri Palmu ovat työskennelleet Japanissa monipuolisissa seurakuntatyön tehtävissä jo 15 vuoden ajan. Asako ja Lauri lähtevät elokuussa uudelle viisivuotis työkaudelle Japaniin. Lapsista Aimi lähtee vanhempiensa mukana, Helen ja Benjamin jäävät Suomeen opiskelemaan. Koben kaupungissa Kita-Suzurandain seurakunnassa seurakunnan toiminta nojaa pitkälti Palmujen työpanokseen: Lauri on seurakunnan paimen, jonka tehtäviin kuuluvat lisäksi hallinto-, viestintä-, ja taloustehtävät sekä suntion tehtävät. Asako toimii seurakunnan toisena kokoaikaisena työntekijänä, jonka tehtäviin kuuluvat mm. kanttorin, pyhäkoulunopettajan, kieli- ja leivontapiirien vetäjän sekä kuoronjohtajan vastuut. Seurakuntatyössä tärkeää on myös ihmisten kohtaaminen ja sielunhoito.

Kansanlähetyksen verkkosivut.Linkki avautuu uudessa välilehdessä